0 oy

Türk dili zaman içerisinde birçok değişikliğe uğramış köklü bir dildir. Çünkü dil; eskiyen, değişen, gelişen bir yapı özelliğine sahiptir. Yasa dilimiz buna örnektir. Diyeceksiniz ki yasa dilinin de bazı kavramları ancak o dala emek verenlerce anlaşılmaktadır ve her alanın terminolojisi ayrıdır. Bizde durum böyle özetlenemez. Bir ülkede yasanın çoğu maddesinin dilini anlamalı yurttaş. Bir hukukçunun çeviri çabasına gereksinim duymamalı. Bu parçadan aşağıdakilerden hangisi çıkarılamaz?

Yasaların açık ve anlaşılır olması gerekir.

Türkçe çok eski bir geçmişe dayanmaktadır.

Çeviri yapmak uzmanlık gerektiren bir iştir.

Dillerin canlı bir yapısı vardır.

Türk Edebiyatı - 2 kategorisinde (1.7k puan) tarafından

1 cevap

0 oy

Türk Edebiyatı - 2 dersi için bu sınav sorusunun cevabı :

Çeviri yapmak uzmanlık gerektiren bir iştir.

(930 puan) tarafından
29,486 soru
40,962 cevap
8 yorum
2,447 kullanıcı